دوشنبه ٠٤ تير ١٣٩٧

Farsi - Bengali

منو اصلی
اوقات شرعی
ساعت
وضعیت آب و هوا
weather.ir is down


  چاپ        ارسال به دوست

تجلیل از روز زبان مادری در بنگلادش

روز تجلیل از زبان مادری در بنگلادش از مهمترین مناسبت های ملی این کشور به شمار می رود. این روز تعطیل رسمی است، علاوه بر مقامات عالی مملکت، مدیران و دیپلماتهای خارجی،  دهها هزار نفر از طبقات مختلف مردم با حضور در محل بنای یادبود شهدای زبان مادری نسبت به آنان ادای احترام می کنند. سابقه موضوع به آن زمان برمی گردد که پس از تقسیم شبه قاره در سال 1947 به دو کشور هند و پاکستان، محمد علی جناح رهبر وقت پاکستان، در یک فرمان عمومی، زبان اردو را برای کشور پاکستان، - بخش شرقی و غربی -  زبان رسمی و دیوانی اعلام کرد. این دستور برای مردم پاکستان شرقی(بنگلادش فعلی) که همه یکپارچه به زبان بنگالی تکلم می کنند و مجبور بودند در مدرسه و دانشگاه و ادارات، از زبان اردو استفاده کنند، موردقبول و خوشایند واقع نشد و مورد اعتراض طبقات اجتماعی، بویژه نخبگان جامعه قرار گرفت. مردم سرزمین بنگال، (پاکستان شرقی) اعتقاد داشتند زبان مردم این سرزمین که یکپارچه به بنگالی تکلم می کنند، همین زبان بنگالی باید رسمیت داشته باشد. اما خواسته بنگالی زبانان، با مقاومت رهبران پاکستان غربی همراه بود. در نتیجه مخالفت رهبران پاکستان غربی نسبت به درخواست شرقی ها، اعتراض ها علیه رسمیت یافتن زبان واحدِ اردو، در بخش شرقی پاکستان به تدریج اوج گرفت. دامنه اعتراضات آنچنان بالا گرفته بود که در 21 فوریه سال 1952، اجتماع دانشگاهیان و دیگر طبقات معترض، در محوطه دانشگاه داکا به خون کشیده شد و در نتیجه تعدادی از معترضین، از جمله: ابوالبرکت، استاد دانشگاه، رفیع الدین احمد دانشجو و شوفیر رحمان، از مدیران عالیرتبه دادگاه عالی بنگلادش به ضرب گلوله مأمورین کشته شدند. 21 فوریه 1952 و کشته شدن تعدادی از معترضین، نقطه عطفی بود در اعتراضات بنگالی زبان ها و مصمم شدن آنان نسبت به ادامه اعتراضات تا اینکه خواسته هایشان برآورده شود. در نتیجه اعتراضات، سرانجام دولت پاکستان در سال 1956 ناگزیرشد که به خواسته شرقی ها تن دهد و در بخش شرقی پاکستان(بنگلادش فعلی) به زبان "بنگلا"رسمیت داده شود. با رسمیت یافتن زبان بنگلا، مردم پاکستان شرقی یک پیروزی مهم سیاسی، فرهنگی و روانی بدست آوردند واین سبب شد که بر دامنه مطالبات خود و در نهایت جدایی از پاکستان پافشاری کنند. باگذشت زمان و پس از جنگ آزادی در سال 1971 وکسب استقلال بنگلادش از پاکستان، روز 21 فوریه به عنوان روز ملی زبان مادری و تجلیل از شهدای این واقعه نامگذاری شد. متعاقبا به یاد شهدای این روز، در محوطه دانشگاه داکا بنای یادبودی ساخته شد که به "شهید منار" موسوم است و به منظور گرامیداشت خاطره شهدای زبان مادری و تجلیل ازآنان، همه ساله این روز طی مراسم و تشریفات خاصی، با حضور مقامات رسمی و طبقات مختلف اجتماعی، گرامی داشته می شود.

آئین گرامیداشت روز زبان مادری:

به روال 5 سال قبل که به این مراسم وجهه بین المللی نیز داده شده است، در 21 فوریه 2016 سال جاری نیز، مراسم تجلیل از روز زبان مادری با دعوت از سفارتخانه های خارجی مقیم داکا برگزارگردید. آکادمی هنری شیل پاکالا، میزبانی مراسم را برعهده داشت.  مراسم به دو بخش تقسیم و در دومحل اجراشد. 1-  بخش اول از ساعت 3 تا6 بعد ازظهر در محل "شهید منار" و در جوار بنای یادبود شهدای روز زبان مادری در محوطه دانشگاه داکا. 2- بخش دوم مراسم از ساعت 6 تا 8.30  بعد ازظهر در محوطه بیرونی آکادمی"شیل پاکالا" برگزار گردید. علاوه بر حضور هزاران نفر از طبقات مختلف جامعه بنگالی، تعدادی از نمایندگان سفارت خانه های خارجی مقیم داکا نیز که از قبل دعوت شده بودند به نمایندگی از کشورشان در این مراسم حضور یافتند. ابتدا تمامی نمایندگان کشور های خارجی با حضور بر روی صحنه، سرود زبان مادری را به زبان بنگالی خواندند. نمایندگانی از ایران، ایتالیا، روسیه، فرانسه، اسپانیا، چین، نپال،بوتان ، نروژ و بنگلادش از جمله کشور هایی بودند که نمایندگان آن ها روی صحنه حاضر شده و هریک به زبان ملی خود قطعه شعری را همراه باموزیک مناسب برای حاضرین خواندند. در ادامه آقای خسرو آبادی کارشناس فرهنگی رایزنی که خود یک هنرمند و دارای تجربه خوبی نیز در این زمینه  هست، به نمایندگی از سفارت ج.ا. ایران روی صحنه حاضرشد و با خواندن اشعار حماسی از فردوسی و چند بیت از اشعار سعدی، حضار را به وجد آورد. نماینده ایران در هر دو بخش از مراسم حضور فعال داشت و برنامه های خوبی را به نمایش گذاشت که درخشش آن نسبت به نمایندگان سایر کشورها نمایان بود. آقای مهدی حسن از مربیان بنگلادشی رشته زبان فارسی دانشگاه داکا، اشعار خوانده شده به زبان فارسی را به بنگالی نیز ترجمه کرد ضمن آنکه خود وی نیز به نمایندگی از ایران، اشعاری از مولانا را به زبان فارسی و ترجمه بنگالی ارایه نمود. سفیر ایتالیا در داکا با خواندن اشعاری به زبان مادری خودش، نمایندگی کشورش را به عهده داشت. از سایر کشور های شرکت کننده نمایندگان سفارتخانه آنها در سطوح متفاوت شرکت نموده بودند.

ملاحظات:

·      مردم بنگلادش نسبت به زبان "بنگلا" که زبان ملی و عموم مردم است، حسّ ناسیونالیستی خاصی دارند و تکریم روز زبان مادری را به عنوان نمادی از اهتمام به هویت فرهنگی و تاریخی خود می دانند. به همین سبب، این روز همانند یک فستیوال بزرگ برای مردان و زنان و کودک و نوجوان از اهمیت خاصی برخورداراست و دهها هزار نفر در برنامه هایی که به این مناسبت برگزار می شود به صورت خودجوش شرکت می کنند.

·      بنا به پیشنهاد بنگلادش به سازمان یونسکو و تصویب آن سازمان، از سال 1999 روز 21 فوریه در تقویم مناسبت های آن سازمان به نام "روز جهانی زبان مادری" نامگذاری شد و در کشور های مختلف جهان این روز گرامی داشته می شود. 

·         سیاست رایزنی فرهنگی، حد اکثر بهره برداری از فرصت ها برای حضور فرهنگی جمهوری اسلامی در این کشور و تحکیم مناسبات فرهنگی می باشد. حضور فعال رایزنی در برنامه های تجلیل از روز زبان مادری، در همین راستا ارزیابی می شود.

·       برنامه های اجراشده توسط نماینده ایران در مراسم، از تمامی کشور های دیگر بیشتر مورد استقبال و تشویق حضار قرار گرفت و حضور موثر هنری و فرهنگی ایران را با حداقل امکانات به نمایش گذاشت.

·      در جریان مراسم و در حالی که هزاران نفر از مردم در آکادمی شیل پاکالا در این مراسم شرکت نموده بودند، لوح یادبودی که ازسوی رایزنی فرهنگی به مناسبت تجلیل از روز زبان مادری تهیه شده بود، توسط رایزن و کارشناس فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، به آقای لیاقت علی لاکی، مدیرکل آکادمی مزبور اهداء شد که مورد تشویق حضار قرار گرفت.

·       از نکات قابل توجه در برگزاری مراسم روز زبان مادری و مراسم مشابه آن، حضور چشمگیر و خودجوش دهها هزار نفر از مردم از اقشار و سنین مختلف جامعه در این مراسم است. در برگزاری این اجتماع عظیم، هیچ سازمان دولتی و تبلیغاتی به مردم فراخوان نمی دهد و دستگاه های دولتی هیچ نقشی در چگونگی دعوت و حضور مردم ندارند. نگاه دستگاه های رسمی نسبت به اجتماع مردم، امنیتی و همراه با دغدغه های اخلاقی نیست! اغلب شرکت کنندگان با خرید گل و نثار بریادبود شهدا ، با نگاه ملی نسبت به آنان ادای احترام می کنند. در اجتماع چندین دههزار نفری مردم در مراسم، هیچ مشکل امنیتی، اخلاقی و....... رخ نداده و مشاهده نمی شود. نتیجه آنکه اگر به مردم اعتماد شود و بی جهت در آزادی های آنان مداخله نشود، به خودی خود احساس مسئولیت بیشتری از خود نشان خواهند داد و انسجام ملی به بهترین وجه جلوه خواهدنمود.

                                                                           "پایان"

                                                      "گزارش تصویری از مراسم" 


 


١٣:١٢ - جمعه ٧ اسفند ١٣٩٤    /    شماره : ٦٤٦٦٠٩    /    تعداد نمایش : ٧٢٢



خروج




صفحه اصلی > آرشیو اخبار 
مناسبت روز

پیوندها